18. 12. 2015

Language Lab #1

Bonjour! Jak jste si už asi všimli, dnes budu psát o něčem úplně jiném. Protože jsem chtěla „obohatit" svůj blog o trochu jiné články než recenze, tagy a další články zabývající se primárně knihami. Chci psát o jazycích, ne že bych tomu nějak extra rozuměla, ale je to můj velký koníček a rozhodla jsem se s vámi podělit o nějaké své úvahy a postřehy. Budu také hodně často používat cizí jazyky, hlavně angličtinu, ale věřím, že mi budete rozumět (a pokud to bude v jiném jazyce, než je angličtina, zařadím i překlad).





THE LANGUAGE TAG


Dnes to bude takový úvodní článek, kde krátce zmíním, jaké jazyky se učím, jak to mám s učením jazyků a další věci, dalších témat mám mraky, ale pokud byste měli nějaký návrh, případně pokud by vás něco zajímalo, rozhodně mi napište do komentářů a já se pokusím nějak inteligentně reagovat v příštím článku. V tom dnešním vám krátce představím svou situaci pomocí The Language Tag, který jsem šlohla (odtud).


1. Který jazyk považuješ za svůj rodný?
Přiznejme si, není to nijak těžká otázka. Vzhledem k tomu, že jsem se narodila v Čechách a oba mí rodiče jsou Češi, asi těžko budu mluvit Portugalsky. Rozhodně je to Čeština, ačkoliv bych si někdy přála být bilingvní. Minimálně by mi to ušetřilo spoustu práce se slovíčky a gramatikou.


2. Jaká byla tvá první zkušenost s cizími jazyky? 
Protože se všichni povinně učíme anglicky, byla to pravděpodobně angličtina. Otázka je, jestli už ve školce, nebo až na základní škole, moje paměť je hodně špatná. Co se týče základní školy, rozhodně jsem měla skvělou učitelku, díky níž je můj vztah k tomuto jazyku veskrze pozitivní, nevzpomínám si ale, že bych angličtinu vnímala jako něco, co mě baví více než ostatní předměty, to přišlo až na střední a i tady se o tom často pochybuji.


3. Které jazyky studuješ a proč jsi s nimi začal/a? 
Angličtinu, protože jsem musela, u francouzštiny jsem taky neměla extra na výběr, společně s italštinou, která byla pro změnu volitelná, se je učím ve škole. Jako samouk jsem začala s japonštinou, kterou jsem si vybrala jednak proto, protože se zajímám o Japonsko, jednak proto, že je to jednoduše fascinující jazyk. V poslední době jsem začala s holandštinou, která mě naopak uchvátila svojí výslovností, tím, že není tak „tvrdá" jako němčina a je navíc ještě užitečná. Můj poslední pokus se týká dánštiny, už dlouho jsem se chtěla pustit do severských jazyků a mám jich v plánu víc, ale nakonec jsem se rozhodla pro zemi Madse Mikkelsena.


4. Jak tvoje povaha ovlivňuje, jakým způsobem se učíš? 
To je hodně zajímavá otázka a vlastně jsem musela hodně dlouho přemýšlet. Můj nejvýraznější rys je to, že jsem dost introvertní, takže mi dělá problém mluvit s lidmi, což je ovšem docela účinná technika, pokud se to tak dá říct. Používat jazyk u mě funguje nejvíce, takže to řeším různě, aplikacemi a podobně, ale nechodím do žádných kurzů (Jsou tam lidi!) a ani hodiny ve škole mě nějak extrémně nestimulují. Mluvit s někým, koho ani neznám, mě spíš frustruje. Naopak nejefektivnější způsob, jak si zapamatovat slovíčko nebo gramatiku, je ztrapnit se před větším množstvím lidí, to pak danou věc už nedostanu z hlavy. Další věc je, že nejsem úplně trpělivý člověk, takže mě nebaví sedět dvě hodiny nad slovíčky, i když u znaků mi to zatím docela jde.

5. Dáváš přednost kurzům, nebo se raději učíš sám/sama? 
Jak už jsem psala výše, nejsem nejspolečenštější člověk na světě, potkávat lidi mě dost vyčerpává, nejsem schopná si nic zapamatovat a celkově mi ten stres nestojí za to. Od února chodím na japonštinu, kde jsem ale sama, takže s tím nemám vůbec problém, občas se dovleču i na nějakou tu angličtinu (měli jste mě vidět na CAE), celkově se ale snažím kurzům vyhýbat, jak to jen jde a učím se sama za pomocí učebnic. Kdybych ale mohla (respektive kdybych nemusela lézt do veřejných prostředků), klidně bych se jednou týdně stresovala na dánštině nebo holandštině, kterým teď tolik času nevěnuji.


6. Jaké jsou tvé nejoblíbenější učební materiály? 
Tomu se brzy budu věnovat v samostatném článku. Celkově se snažím získat alespoň jednu učebnici, podle které bych mohla postupovat, protože potřebuji řád. Samozřejmě bez internetu to nejde, snažím se mít přístup k co největšímu počtu zdrojů. Ne výukových CD a podobně, ale něčeho trochu reálnějšího, ať už jsou to pořady, rádia, knihy, články, rodilí mluvčí, cokoliv. Čím víc jazyk používám, tím líp.


7. Kolik času strávíš denně/týdně/měsíčně studiem? 
Přiznám se, že nejsem zas tak pilná, takže takové to „sednu si ke slovíčkům/gramatice a budu se učit" u mě probíhá maximálně čtyři hodiny týdně, víc ne. Jinak to probíhá hodně nárazově, často se snažím něco překládat, komunikovat s lidmi a podobně, navíc po příchodu ze školy většinou přepínám do angličtiny (hudba, knihy, hry, seriály, všechno mám v angličtině, další jazyky se taky často učím přes angličtinu), což by se jako studium dalo brát taky, přísně vzato toho ale zas tolik nedělám.


8. Jaké jsou momentálně tvé krátkodobé cíle? 
Ráda bych si trochu rozšířila slovní zásobu v angličtině, jen čtením už je to teď trochu složitější, chtěla bych zvádat i trochu odbornější výrazy. Co se týče francouzštiny a italštiny, ráda bych se je začala učit tak trochu sama a dostat je na úroveň, kdy mě zase začnou bavit a kdy budu schopná v nich alespoň trochu komunikovat. Co se týče japonštiny, teď hodně opakuji znaky, taky bych chtěla zlepšit svůj mluvený projev. A co se týče holandštiny a dánštiny, budu ráda, když se dostanu na úroveň A2, čehož bych ráda dosáhla alespoň o těchto Vánocích.


9. Jaký je tvůj oblíbený jazyk? 
Je pro mě docela těžké se rozhodnout, mám ráda všechny, i když mi někdy francouzština leze na nervy svojí složitou gramatikou a naopak dánština svojí příšernou výslovností. Můj nejmilovanější jazyk je ale momentálně japonština, protože je prostě úžasná, a skoro na stejném místě je angličtina, kterou taky miluji a většinou mě neštve, protože už jsem se dostat na úroveň, kdy už mám většinu těch hrůz za sebou a navíc už mě nic nedokáže překvapit.


10. Jaký další jazyk se chceš naučit? 
Upřímně řečeno nemám v plánu se těch jazyků učit dvacet, i když by to bylo úžasné, můj první cíl je dostat se na úroveň B2 ve všech jazycích, což asi nějakou dobu potrvá, ale pokukuji po dalších severských jazycích, po čínštině, velštině, nebo po více exotických (a prakticky nepoužitelných) jazycích jako quenya nebo klingonština (která bude brzy na anglické verzi Duolingo, mimochodem...).


11. Co bys poradil/a těm, kteří se chtějí začít učit jazyk? 
Necítím se nijak extrémně skilled na to, abych mohla komukoliv radit, ale je tu jedna věc, která mě osobně hodně pomáhá a se současnou výukou na školách bych se ani nedivila, kdyby to někomu ani po třech letech jazyka nedošlo. Používání jazyka je to jediné, co vás opravdu posune dál, takže radím začít komunikovat hned, jakmile se začnete učit jazyk. Až si budete trochu jistí, najděte si rodilého mluvčího, začněte poslouchat hudbu v daném jazyce, najděte si seriály, čtěte. Sedět na zadku v učebně je úplně něco jiného než vyjít ven a používat jazyk aktivně.


5 komentářů:

  1. Taky se očividně ráda učíš jazyky :) Držím palce, abys té B2 všude dosáhla :) A vtipné je, že mě přijde holandština daleko tvrdší, než němčina, kterou mám hrozně ráda :) Ale na holandštině mě baví, že minimálně v psané verzi rozumím, protože je podobná němčině :)

    OdpovědětVymazat
  2. Ty si můj člověk :D já umím anglicky a španělsky, začala jsem se učit francouzštinu, učila jsem se i italštinu a portugalštinu, ke kterým se míním vrátit časem (dokonce i latinu jednu dobu na vejšce :D) a všechno chci taky dostat aspoň na to B2 (latinu ne :D), já tíhnu hodně k těm románským jazykům ale časem bych chtěla dát něco z Afriky nebo i nějaký ten severský jazyk, i o té japonštině jsem uvažovala, ale nevím nevím s těma znakama, to mě vždycky odradí, jednu dobu jsem se chtěla učit řecky, ale ty jejich klikiháky :D no uvidíme časem... teď jedu francouzštinu :D držím palce s tvým pytlem jazyků :)

    OdpovědětVymazat
  3. Tak tenhle tag určitě vyplním. (Samozřejmě tě uvedu) Takže nemá cenu tady mé odpovědi rozvádět! :-)

    OdpovědětVymazat
  4. Duolingo, tam se taky hodně "učím", je to dobrá stránka :) jinak souhlasím, že nejlepší způsob, jak si jazyk osvojit, je prostě ho požívat.. i za cenu trapasů a nedorozumění :D B2 je solidní cíl, já bych zas docela ráda zjistila svou úroveň třeba v angličtině, protože o ní nemám ani hrubou představu :D francouzština je krásná, japonština láká mou nejlepší kamarádku, ale je to dřina. já se učím norsky, i když mě k tomu nevedou nějaké praktické důvodu - právě kvůli jazyku, který zní krásně :)
    super tag!

    OdpovědětVymazat
  5. S poslední radou máš úplnou pravdu, bez zkušeností a interakce to moc člověka neposune a na školách bývá úroveň výuky špatná, přinejlepším nezáživná (jistě, výjimky se najdou naštěstí vždy). Přeji hodně štěstí s tou úrovní B2 u všech jazyků, které studuješ :)

    OdpovědětVymazat